Man

Irene Renau Araque

Profesora adjunta

Pontificia Universidad Católica de Valparaíso

Viña del Mar, Chile

Líneas de Investigación


Semántica léxica, lingüística de corpus, aprendizaje de la escritura asistido por computador

Educación

  •  Lingüística Aplicada, UNIVERSITAT POMPEU FABRA. España, 2012

Experiencia Académica

  •   Profesora asociada Part Time

    UNIVERSITAT POMPEU FABRA

    Traducció

    Barcelona, España

    2008 - 2013

  •   Profesora asociada Full Time

    PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATOLICA DE VALPARAISO

    Filosofía y Educación

    Viña del Mar, Chile

    2014 - 2018

  •   Profesora adjunta Full Time

    PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATOLICA DE VALPARAISO

    Filosofía y Educación

    Viña del Mar, Chile

    2018 - A la fecha

Experiencia Profesional

  •   freelance Full Time

    Varios

    Barcelona, España

    2000 - 2013


 

Article (8)

NEW VERBS AND DICTIONARIES: A METHOD FOR THE AUTOMATIC DETECTION OF NEOLOGY IN SPANISH VERBS
Pruning and repopulating a lexical taxonomy: experiments in Spanish, English and French
Corpus-Based Methods for Recognizing the Gender of Anthroponyms
Tarantula -> spider -> animal: second level hypernymy discovery based on distributional similarity methods
The evolution of orthographic and typographic marks in the process of lexicalization of neologisms: A study of the vocabulary of the economic crisis in Spanish press
Verb and context of usage: A corpus-based analysis with quantitative and qualitative methods
AGAIN ABOUT THE GRAMMAR IN THE DICTIONARY: THE CASE OF THE VERBS WITH SE
Systematising corpus-based defi nitions in second language lexicography

Proyecto (12)

GeNom=> detección automática del género de los nombres propios y comunes
Inducción automática de taxonomías del español y el francés mediante técnicas cuantitativas y estadística de corpus
Metáforas del léxico cotidiano=> categorías semánticas limítrofes en un corpus de lengua castellana
Un prototipo de herramienta en código abierto para la extracción de información textual
Estilector=> una herramienta de aprendizaje para la redacción y traducción de textos destinada a estudiantes universitarios
Detección automática del significado de los verbos del castellano por medio de patrones sintáctico-semánticos extraídos con estadística de corpus
Detección de rasgos sintáctico-semánticos en verbos incoativos con se en lengua española=> una aproximación inductiva basada en Corpus Pattern Analysis
Diseño e implementación de software educativo en web para el autoaprendizaje y mejora de la redacción académica formal en estudiantes de primer año de universidad
La representación de la combinatoria léxica en los diccionarios de aprendizaje=> nuevos métodos para nuevos diccionarios
Revisió cooperativa i automatitzada de textos acadèmics
Agrupación semántica y relaciones lexicológicas en el diccionario
Las categorías verbo y adverbio en el Diccionario de aprendizaje de español como lengua extranjera
8
Irene Renau

Profesora adjunta

Lingüística

Pontificia Universidad Católica de Valparaíso

Viña del Mar, Chile